|
8 y0 U! y! Q* f
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
) B& d$ c4 J7 G4 n3 ?9 X2 l4 m7 U t+ I$ w7 k
3 c: O1 W8 `0 N; O. y/ l; S9 ^7 I% R①Hot and sour soup with shrimp
, g/ `! m+ H" b. _ 2 D0 Z( h. |: I
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
, W" ]" t% A: V; L" D" Z& Q! r7 d* [' g9 V* O h
ต้มยำกุ้ง
/ |. n$ ^* s9 \, C3 Q" H . |3 G2 D! D+ E
Tom yam kung; O5 @+ l( g% C0 t2 H
2 @" b3 b7 Z- \- v1 E
②
2 k! k, @# O* C- u0 l3 fGreen curry with chicken RDy. Q: Q% j5 W7 c: |; _
綠咖哩雞
) T& v4 }% u* u- B
6 g, {& p$ Z% d0 n- Y* o5 c' t; E; g3 `: _# q( p
แกงเขียวหวานไก่4 I0 U+ f0 C6 D; I7 d
# D& ~. H( l, E! _, V q+ y# \Kaeng khiaowankai6 y( [+ c! R% j
/ f% S$ S9 ]! D% ]
1 I: F! ?: K/ l8 } a
& K' U( v/ R- Z/ I3 l③Fried Noodles # Q- ^0 T% F4 P
; |: ^ \6 j; N6 r a% G
泰式炒粿條" u, ^5 _! c V5 |9 M
* t2 g. P, T. h: w% Y% {6 x
ผัดไทย / x! C( T$ X2 ]) l6 f
Phat Thai0 ^, {1 i! p. w! o3 b" U$ b
1 b: R; `+ j! p1 Q `+ F2 \
8 ]( d7 J o7 a4 M" I
& N1 @8 \$ X1 ]* M, E: ^) Q% [
0 H$ F3 w7 V# {4 Z& ?4 o9 j; H
0 Y7 G7 `% C, ?6 K0 z. }④5 y- G6 Y3 P6 R) J$ d
! L8 C8 ]0 n9 ~. y" R$ b
Pork fried in basil
6 T1 U3 j+ u$ J$ K5 g
+ z. a' A$ p+ q; w8 O嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! R7 D& {" Y) o+ H
ผัดกะเพราหมู、ไก่
! c: a7 Q, r; h P. U$ e- L
5 `5 @( q a+ {! R: ^$ y% s" Q, R* a2 [7 M. Y
Phat Kaphrao Mu or Kai
+ h1 i. L6 l; M
) C, O& ~& }, S8 h y2 o- ~
( O) t4 a9 d1 J# m' }
, w4 R4 z5 s2 L6 c7 H⑤Red curry with roast duck 9 K! K/ m- l1 ^5 s- A3 U) O/ N
紅咖哩燒鴨
6 G' h- E, k# s1 C+ C * ~; c' H$ V, s1 a5 i9 ~! }
Kaeng Phet Pet Yang
5 c" B* a0 i0 e. H- R# v! }แกงเผ็ดเป็ดย่าง& R" v Y9 h8 [
. i& I8 j' u9 e' {8 O; D$ ?
) t" L; [. Q+ i8 q2 [
& n3 Q: u0 ~/ o8 U
$ x8 n: U% {9 `# r
⑥Coconut soup with chicken + O9 u! u. t7 h; T4 r3 W9 M/ _, _
3 t5 a4 T! O9 E, B. [! F7 e
椰汁雞湯
6 u9 W6 M6 `/ x4 `) y( U5 E- s7 U/ N
ต้มข่าไก่
6 S2 I/ P% n9 pTom Kha Kai
9 T3 J. N5 C& J1 ?6 ^
9 X* K4 v$ p/ P, ^; U7 v9 _; B h8 X5 s# V. u& h7 X7 m
5 J6 l8 C3 G0 B9 `
. G8 o6 p* V. m f" k
8 a4 u' ~; @, z# p) _⑦Thai style salad with beef ! y s. F! w1 j
1 y9 M( f' P5 y2 O' z酸醃牛肉' ?, F; p# Z0 r4 ^* r
2 ]; w# m7 v$ G! m, [ยำเหนือ
2 L- ]: v9 y1 @ r0 N7 k + d8 h0 j: i6 f) q
yam nua + a7 t# @( G& h, }6 j8 N
/ w+ j5 ^2 a. y3 ]⑧Satay pork 7 d, U% f Q# @: v
, j: H+ T! Q+ T2 ~. l$ @) j" w
沙爹豬
" \; E+ ]" D' S* l, f, {
! @0 t8 B1 m1 G* u7 D+ I T& [" xมูสะเต๊ะ
}, `$ T5 N# z! l/ @- X9 ~0 @6 D, m* Z5 e
Mu Sate9 A4 J1 q# H/ n) P
* V4 T3 i$ s- ~ Y$ v D
$ P) u0 P2 ?/ T$ s8 G
8 F+ C6 G- V5 {6 Z8 h2 t
⑨Fried chicken with cashew * ]# ?; {6 {# `. b9 v$ k
+ p$ Z' |* }+ g5 z+ C2 ^
腰豆炒雞
) k* Y# [" F& h3 @$ d4 O0 \) I7 A' l
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
) h. Q9 X. @- @+ T3 | 3 }; P. ~3 [; r9 m( L% H- }
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
( E7 f; s4 e b8 ^) o7 A
& t. c! z6 \: y4 c* n% |
⑩Panang curry
$ w( z! j. N! Y. t7 M( M( {$ b
; D1 h! Z* R* R7 `0 w ?# C1 q2 v- J2 F帕能咖哩
2 I" ^) K* T* y- n# S
. m) h6 ]% ]% A# Lพะแนงเนื้อ( Q) K* P# w* v- x9 q
8 O8 Q" G) ?: vPanaeng8 M* [) A& w" N/ X$ j
|