|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 N" e4 s9 L( Z" \( k$ f5 @
. } b/ t) H* @+ |7 ~0 V 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
1 ]" l* y5 c4 J3 u! p2 i) G8 y5 s: y9 O5 S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。/ Z9 v: L; X7 }9 F: Y/ _# O; [
% {$ i0 C7 A) l, L* h, R 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) u0 y1 U7 ~9 N. u8 K r0 f* q" r3 p4 b/ E1 L
苏:时机正好?( m9 @5 L( u0 U9 [$ ] ~9 m
. e! g( c2 b9 |1 n' k1 _8 M7 M 张:是。# d6 I( i1 \. a5 ?9 b
" l$ ^2 w) o7 m+ _; ^. k6 I 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 L7 o5 G% c# m* d# w; o1 c) t
7 ] {, F' t+ K& S' n9 W4 ]) P( l9 y 博:公使。% _" q/ d: b8 v0 q: e
1 l3 z9 q, Z/ Z$ y3 J* x& \# K 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
* h1 K1 Q& x! E% H$ Q, e; N1 u5 m5 T; D9 ~5 i
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; W/ y5 \0 w5 I, B& W
( {% F5 F9 |$ o- b4 H
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ v' n) O2 k) l- V
3 d; L9 ~; W- k. p. \+ Y& m 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; A+ r: s$ Q, R U3 s( V
/ S% l3 {, A" w" r7 v$ D 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
+ E# U. b# a# y( P" K2 G+ Q8 s& p, H, R3 ?
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( \) _% E% g8 S. g& w1 ?
6 n1 b% i, `" \7 b 苏:哦!
( S- z( f6 K' t! Y/ h
" @7 _1 G5 [- V+ z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 M: g# v& L& n6 x' F* x4 W3 i% G, g% |& N& p* K8 z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# i0 n8 N: H2 \2 y
0 [7 Z6 y; U G+ ?. x
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 Z6 ]2 g- H1 c' O
/ w/ m* ` \8 I' g5 f, A 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?: T; i% A% M9 q
: E$ Y/ i% _' U! B 弗:是的,说泰语。0 y& g, K) o T7 c4 C2 a! d
2 A& g/ [/ _* G# ]1 D& N; q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 l+ Q. q& Q0 x c+ D/ C
( n: J, }* A9 ~; m6 `5 D
博:还从来没有吵过架。
{- b5 t* ?& M! P% E8 U w- U8 \; E' k
张:是,从来没有。$ A5 f0 B* s+ B7 E5 J+ X! C+ z
. S! ^% w2 Q* L& k 博:用泰语说,就是“还没有”。
h, [& ?4 g4 F; ?/ y5 t
( \ z6 ^- g; H2 E; K3 f 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, H' n' v+ }, k! ^7 [5 o2 Q8 k7 ]
( S1 \1 {+ N. T$ L8 l! P/ P" \ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
7 A2 J ~# l4 p7 i+ S0 x* F9 O) @- K# c' ~6 w6 O9 Z) @
张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 k' M$ s; a1 p* E# v
- p% v. ?( x8 ]5 m; l! C5 e 博:从来没有在那个时候见面。
; j. z4 Q8 Y4 u% Q. d, H7 `, J" \9 N$ a; M
张:哈……
0 X6 Z# ?; x* n; j5 {0 s8 t( g1 ~/ j
8 ]3 U; D! G8 _ 苏:尽量避开,是吗?
0 O$ \" _. m0 `- y9 S5 M) [8 y
7 L# p/ S# v N' c 博:避开。避开。
5 c3 y2 b8 l; H: O% W" }
/ i7 z; N* D' m7 O/ F 苏:那英国呢?6 X+ S8 o, K; Z0 w# y
: `0 v5 B+ k: d; S5 ^+ ]$ b 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* |: z7 J6 A6 }. ?6 N( V4 G) V. \# W( A& s" b; w, j
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 `) ?; U3 Z- F/ |$ d, q1 Q( G# q# u k4 k/ p
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 R8 J A$ S& y& y7 h" i: u
' G; Y3 Z% q0 G8 } 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ J2 s6 O& W9 i1 G
: V3 l$ r* W! z0 h: G/ m5 L
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
. v0 h# q+ d1 j9 o9 o+ S8 {
" l1 [2 n# ]3 G. e2 G 苏:那作为朋友,会怎么做?
# l3 `9 g ^! a: P+ U# U8 [
U* ]: K' x. g' }! a, x! h 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
' o2 G; A% v% M/ m. h) Q4 {* u/ F2 _0 W9 T2 z, o
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 h) E1 x, e7 B; ~
. W$ J, C; U! b: w, C3 a t" r# O. B 弗:是的,会交换意见。' ]' } a& Y& O: t
/ s( D0 d0 P. H( D) A 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 `' w( ^- Y1 _+ z/ Y! k& j n$ p# `
博:没有困难。
2 T3 C0 L, V2 F; i/ \3 x) j4 O, J* g. I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: V9 L( Q# ^% s7 K8 e
, \/ q$ K1 z' x' E8 D4 e2 {. m 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 G5 n( v# v1 T0 F. V
# E2 C$ m- ]$ n5 G 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" K- l% ^# S4 r! G3 l) z3 p, B8 U8 `1 S( Q, F. P+ _$ \
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 p, ?3 j/ u6 O! G
& L* u. q) A$ w8 C/ q 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ k( Z7 _% k% k0 o) _4 J& ], u
0 c v7 |' M3 ~# v, Y; g 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
, b+ F. X6 p. O% { _! H7 X* k8 _: ^6 a+ f* G U* Y
弗:我们必须保持中立。9 j: S, |8 k8 C) ]' r' `' B! b, Z- q
% s5 [: B3 _4 g: e V0 a( Q
苏:始终保持中立?
7 A' F$ O! ]! h1 F( J2 c6 _* G, \; ~& G' E4 `+ K' h# D- J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 Y8 u! ?9 O3 L' V- p! W7 H6 l& h9 C
# d- S" x2 ?$ e/ b 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… v2 x% k: S2 f/ j7 i
" ~. P( Y1 ~# H; _7 @ 弗:但我们不理解啊。1 O8 h9 c+ b- w! R
6 W4 N- K* ]$ [+ ~ 苏:不理解?$ w) {- P! H4 s; S
; N3 z/ r! o% @* l
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 ~& }* L7 V1 j p% E
2 `' E" ?0 t( t- V9 u4 E1 s$ C
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: k# H2 W, b; i2 N. r
0 M9 t5 c! q V$ y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 x' |, ~, K: z
: m5 `3 ^# f9 l$ w6 A- r) P7 {9 | 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?$ U: f3 I- i5 @6 A4 q
* t0 ]5 w, E! G
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ b+ a b2 X" @# |$ H' A) d# B: P$ ~) }8 M
苏:中、美是同一天吗?
8 x: q2 W/ h8 w/ e* B: U/ C7 f, R2 y4 r& y+ C
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( x* l4 n; o' G# x# D2 M
7 t% y, c$ k- _7 Y: n4 C' m! g6 n" c. y 张:是。
+ T- e4 ], }4 K" V6 T+ B R/ s( o- q$ \) ?+ d- _
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( h7 {: o. l' {: d9 }. b4 R9 m, o W/ a" Z4 x
苏:张大使介意吗?; n- V2 D+ i$ {6 H/ k
* G/ s5 {: d+ d; z! v/ D 张:不介意。/ m! i9 a2 p8 U* l: l
# u6 o, Y2 f3 N 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 D. _4 c; W8 O: ~% E/ D, n" O
4 p8 `# T/ d7 x6 T' @3 ` 博:苏提猜,不要想得太多了。( d' V# s9 j' |/ [" q1 b( \
! }. m. I% `0 \* [0 [0 K 苏:泰国人这么想。" X/ P9 E% m6 [+ i5 y
" z) ]( a* |& L7 t7 B
博:我们不这么想。: w; W) D% h; W B9 D1 G( Q& x
1 D' b2 p4 z0 ]* @: R
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" Y4 ]" V: A; n
9 k7 | p) [9 E7 ], G$ |在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 u% V. p, ]3 g, Z9 o# g
2 l: O, ?" t0 t. E* p9 v& @ X
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- u2 R' T7 f" P7 g, f4 o4 n( S, F* x9 M8 x+ V
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ B0 K' k; g- p5 M9 l9 t. W( u
/ e$ Q4 F( v/ X1 g5 E, u
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 g6 ]7 X. g" P0 x
" |9 s. f8 i3 {3 ?, O9 W$ o& l; l 弗:是。
) r1 p6 r5 j0 B$ n. o
' r! g0 ^6 K7 b9 r8 B 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, v6 A2 Y6 l' H* B1 N3 H2 L! q/ q# G
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。4 P) @1 {' b4 v! e4 p8 X& W" p
- @/ ]' ~6 Q4 c 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?: H) z U0 P, i" |" M3 d3 ]: q
7 E2 v9 @& i( p: ` 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# y3 K/ `7 r7 \
3 o8 D" {6 I3 e: N+ d! a 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( P; P) o3 W Y( x* e% K
+ F/ i: r# @% J# p# h& n 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" B. V% b b3 N! {% }
" L5 N* j* ~$ j2 |* y 苏:大使感到糊涂吗?
; s! J) e* p! }
# e! J8 @; U& _4 j 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
4 g f" ]$ a; `$ M" n! W5 ^3 q, r
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" K. f% F" _9 F
* ~* b! I* H3 a3 N9 k Z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
( Y/ b4 A. ~$ }& B* C- F9 }9 ^0 F! r* L: G8 j; m4 L# q
苏:可能是因为大使您的缘故吧?" b! b7 G7 L. [+ G+ r3 R& h% A
4 j: a" b& e& C4 i: O% | 弗:哈……
. p. T7 R5 i" P0 L) o/ L, k: x4 ^1 Z" Q- \. `- ?
苏:每次来都碰到了“革命”?2 q2 G4 L+ L+ M4 D1 z; y" D7 a* L
- W1 H4 ?, b. K! x. L; l6 n
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) J4 S& R% R7 M' B0 L6 W% K
n& W# n' M- R+ `/ m( V: x. O; p$ h 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
0 i4 x$ P: \9 f( K1 x# i
' \; L, j) C6 Y1 ` 弗:那天我在英国。
7 v" L* ]3 p& m$ s- M( D
' G9 | n0 E' R9 u" g8 F9 h L 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 ^$ N( f* v3 R/ ^. t! x) M- @- V
2 H6 h; Z' n5 U5 P4 f A 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
) b, D+ k/ I6 g9 r' a) d% G0 E8 d: W( V) b% t H3 {0 H
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: m. r7 z5 r) B
) g. ~( X. b9 _* m$ [% E( o 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 ^' w8 C! c# Q ^0 k
2 v9 c$ [2 P8 z8 L 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?0 l9 D0 n7 {, g" _, ^* ?' L
6 H/ E5 [% I1 Y! ?! C
博:那你说说,有什么情报?: N) R$ T( i/ b. ?. O+ ~3 l
! x9 H3 w5 R+ H) H! X, O! {
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
[' j9 n5 A6 W4 A) u
. m9 m( ?' {& B8 ?$ Q 博:不对。& M$ L% l3 ~" h; k6 c! \7 }2 l1 L
4 Z: E C+ m. O" E 苏:CIA,可能有什么情报……8 m# h k7 q! a+ @
$ ?4 ]1 [6 F, Y( o9 Z$ r 博:谢谢如此的表扬。谢谢。$ H. m5 P& b2 Z$ J6 u
, I3 c, k' h& e4 y% S$ x( r/ R
苏:不是事实吗?( a1 U$ }7 H# _8 ]( K" i
4 r3 ?5 g$ ~3 p
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( o: w; G! g ?* b
7 X" f8 O) I' D 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ W }/ F! V T) S/ r* w
; X7 k/ m1 c/ c, l 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 |4 T0 _7 M+ ?! ?8 M: p7 Y- Q) W |
2 l: T* Q$ O8 H/ [& w 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 F4 A+ B& T7 |3 I5 G) }7 T
- ?- Q6 O R$ n7 j- c1 [
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。8 y. a, L( m2 Y$ S1 n2 Z
, ^) G/ s" M0 T) Y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?8 G4 }# U, Q9 t+ I2 v4 z1 E/ E! i
4 X& O2 J! P0 X- L1 L) P# r u
博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 P6 |/ i' m4 `5 a; n
* C% k9 ~# R6 P' m! W; i 苏:为什么?损失什么吗?! M4 O2 u3 V' R9 R0 q& H
! W* k4 F* n! j
博:是。哈……, z3 d. q) i; {9 b; ~# R
9 J \' w! ~; v9 }4 _. `/ T" _
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?6 @5 K+ u A) g' a5 E+ i
) U! A1 n' d7 Y1 [' E3 v+ E 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|