|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# w' i, ]( u& r( m1 m
; ^% \3 n1 l9 w& {; b
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
/ S+ j. ~ A1 ~ e1 t0 E+ w( N7 G
1 B3 p7 t+ q& {' R7 {. F/ e$ ?+ c 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 ~# E# Y; e- ^% Q4 g4 L( b
q# u, z3 c& }' E* j0 D: t+ n
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ ~) q7 u4 q C7 I, [) Q, f, L
( k s+ W6 ^9 {4 t' d 苏:时机正好?
) B. ~1 Y- M; W: k, {# n/ h+ W* w* b' S8 G c. ?
张:是。
2 d8 G/ N* F4 n# W" A1 d5 q, R; D8 w8 @0 w/ o( n) k
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 g* z6 `# f+ y' m6 M" ^
7 V( W, p, Q& e- ~6 A+ G9 u 博:公使。
8 f7 R9 y) @$ B( p5 q+ w" K+ c' w" B5 Q; e9 O
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?+ q8 Z8 ?- O$ {( C
. @- o% l: ^* S- W( L 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: J# a# S1 R- {! I
8 J' n8 t$ m$ `/ f4 e1 x 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ ~* |5 k' g+ {" n$ I) Y% J) ?% L8 E& ^
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 k1 ^6 I7 d/ L. J+ t* ]( Z9 b
( d9 V: D- k3 N. a; z; N 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- R. V7 |' y) i* l# @$ a" E
9 x1 [) M% D% H; { 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 \: ?/ z& X: M5 }2 b" B3 U+ d' h) J
" m2 Y" `& v$ L 苏:哦!
" {; |: z5 Y; H; G2 J( w0 D1 b( f3 y1 y
博:这位是真正的职业外交官!哈……9 z7 t @7 Q" [4 U
2 _# p# A7 {) A/ k$ d7 g, _
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- f+ L: E; p9 d
+ n0 Z; e ?4 a9 I3 P* t
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' j, `* e' Y( ]2 X! p3 N) J2 }( w& x- Y( A9 V4 G% ]/ ^. |3 V
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?$ H9 ^5 Z }' t) j2 |' z+ T8 V
& f. v/ v0 p9 j% j 弗:是的,说泰语。
) T q$ g% }- }( M* X
M# _0 S" }0 R4 S( Y1 q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: V1 ~3 q) }. K/ |$ b
* M4 w; A9 w) \4 u R
博:还从来没有吵过架。2 x6 v2 W o9 F( Z. d2 c4 T; T$ p, s
$ j; c; [% B9 J( t6 C5 A) k 张:是,从来没有。9 v5 d a D) ^' C/ r
7 [# T* c* M$ V 博:用泰语说,就是“还没有”。
& ^* Y9 E% n/ ^& ^
$ Y7 w6 D1 w# j- x) `+ d, q) W B# C 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 z/ E/ u$ R+ y
, p' Q. o2 }; n( E 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% x9 N, d7 k N- l9 S {" B: h3 R: j' C2 O6 s! a
张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 [3 Y: ^. U9 L
3 g: U8 J1 k7 I% X/ n: }( ~9 ?; X
博:从来没有在那个时候见面。
' k' b$ A8 D" s& j3 N
3 M2 ?* V3 b+ k5 H 张:哈……
Z* \0 W1 p9 v9 ` l7 r5 R( Y% T6 m. x& L7 Z: o$ N
苏:尽量避开,是吗?( f0 u. _& J0 _6 P& K
- |* f( q* T7 t 博:避开。避开。
: e R8 i( x1 W3 H
) @7 y1 O1 Q% p) t/ [ 苏:那英国呢?$ J0 [# E' O) _0 j6 s: h
7 U$ H, O$ C; _# X& S" Y
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 G! h" W* T% T5 F6 d
0 L4 D7 M4 r6 G1 c7 }, l% x( D 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 [; X! ^5 o4 Z' K6 _2 w, F1 k) j1 I$ W& u3 D1 K% O
苏:要退休的大使说的就可以不一样?( e* e% S) b+ t' X0 r0 \8 f
/ _5 ]3 C2 I' ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( h) ^5 y( ^- X- {/ R. j7 k# Y: r. _; u4 N3 _
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, C& Q9 U% E$ {/ Y) c$ J: E, i0 h: e5 s: _/ L
苏:那作为朋友,会怎么做?7 Y6 Z% ]6 ~; z8 t1 R6 j
4 v$ h0 ^$ @5 t( I
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 r& i* E1 q" j, c2 @5 f6 f0 R- a- l* t
4 ?4 L X9 M! t2 O 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& z( c& d9 W+ J% V1 Q1 ~9 n) N. u4 S/ p$ w* F
弗:是的,会交换意见。 @% q1 l9 A+ J$ j+ J
. t4 [! n4 q( C, c5 h
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ L# u5 u& N5 O& {" K" X4 M: }
4 P* y9 O" h# H 博:没有困难。
2 G/ I5 ]6 Z }' k: z. b. J' X) G6 C. L% t2 L+ H. K
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' C8 Z2 d# q& k. B7 v" Z, D& p5 H# ?% h2 @. t% Y
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ P4 x$ P# E( ?+ G, E: u3 `+ i
2 N9 o( ^, h+ _1 s# o! ~" [! `! q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?( A( ], Z6 V% j. f
3 Q n1 o. }0 n% J2 n
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* ~# z- X3 S& s: I+ P
( o/ ? P1 S& V( } 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! @" H$ f3 U" _5 ?
* N T( z- @$ w% z' w( r 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- t$ N2 r- N. d( _2 Y
6 s0 }3 l5 @- _2 D" W9 d$ _. `
弗:我们必须保持中立。
& D4 \ K" f* s) \$ c8 z5 Q6 J
; w+ H4 K1 I: K5 u% X7 b, u 苏:始终保持中立?
. ~0 l3 Y, V2 M b
! U# H4 A" M/ {; O3 @ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& K# C; N3 r1 ]% \ e+ J( {
+ i2 [( j* V8 q% \( X
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 j1 y' \' N# g6 Q0 ?
4 s- \, ]! f8 w3 S% g 弗:但我们不理解啊。# E. J' c# [: w3 y8 R: Q
9 D4 f C( j0 K3 B+ C$ `4 T
苏:不理解?6 I& {4 K1 B/ w8 O- |5 C
7 L( Q; j, _! v( \7 w. i7 ~
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ P8 g+ e/ ~$ [# a! X
5 \; H* I/ R4 ]8 T: L
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 |4 y( {: E% d6 o8 b" C' W) K. ~2 J- A6 J! F
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
/ H1 V# _. P! g1 X+ S. f" W, M' s: l. }) _5 @
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧? E; r3 x+ H( x- \3 V4 c& H+ r/ d
/ [2 ]) g* b. ^: Z' ], t" ]: j 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
2 w; Z; P. H# T& K# x6 k& O
9 D) h5 z' J: s Y/ Q 苏:中、美是同一天吗?
4 w7 c3 Y6 i5 N9 @6 g: G4 i# d" X7 N
3 h9 `0 T; }9 e& {- y8 ]# X 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& @9 ~ K# d+ U" L" q
* }! ^, ^+ v0 w8 ^4 N+ X
张:是。
$ Z% C% ]' |3 Z2 z% U. v6 ^6 E' ~9 L1 O, O( `2 J! u
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 M. L: }1 v8 C5 _* R' \# Z d
$ k! N7 b3 p/ n, M0 H 苏:张大使介意吗?
/ d; C1 D6 C. \1 S1 T
. `4 K* n* Y# ~6 n l 张:不介意。" n7 Y7 \+ M0 Y. q
3 G6 O- J4 i1 L; u; B, X2 e 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 g* k* Y& O0 k" Z
3 V% o) N: R2 Q) G
博:苏提猜,不要想得太多了。: R+ }5 M' ] v8 m: z
" U4 ~9 ^ q6 U 苏:泰国人这么想。
& l$ j0 s0 D. r2 V- y+ y, P- j( T% v" F% [& V9 y' f
博:我们不这么想。0 V' l' K% x% |: N* W% L& ]2 Q! Y2 J
6 r6 m' ?. P' D+ R0 `- w) u8 a3 Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# Z1 Y0 `' m2 o% l8 J6 B$ d L& K
! \8 O* ~: V4 r$ ^在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* |, g9 c7 [* w- U5 s9 |, Q+ d, ~1 B; ]0 ~! }2 ~9 N( z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 l1 G! Z5 G) h* c) y
* D' ^- X# V! ]/ ^3 j& l
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
E6 d# a z( H6 i
6 R1 x, n7 w t; \ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) j/ j2 @1 K' h8 L
% M5 f+ O; [: ` K* M 弗:是。
+ m" |+ t$ I6 C) u( I, C3 H. x: |' W" x. I# L
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?$ F) \) o# R# ?6 k$ f( f# Q' t7 o. e5 o
M; Q/ E. @, I 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* z4 s8 ~% e0 z' H
6 h: \8 a9 z4 V) r1 d' E" P 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! A) V3 G/ y2 i" k$ ?* H' ]; T/ R5 [8 y/ w
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ v2 X: y6 s6 ?7 E
1 U$ N* T6 ` |3 F9 ]0 \ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 Q, M+ V2 O1 h, p1 |! h2 g
' b- l, M9 |' ~1 q/ h 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 ~( B) `% C* t' n& |/ S: j I! K- a; @6 L8 s5 o
苏:大使感到糊涂吗?: n7 R8 _. W( J' ?/ P1 g) y9 E
6 [& h. @2 e/ a" Q2 n- L3 [, F8 L" C
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' m" O9 r: A9 A0 ~5 T
; D. R3 e- ^0 U 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ Y5 W" A; ^: _; u: b
8 d. U3 J* G! f% c; Z; G9 V2 A 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 s" @ d2 o3 s B+ F
& m! \2 h3 h! S" U9 y9 O- \ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?; x2 M3 ~2 @6 {$ `% ~
' m p2 G2 [/ F& ?$ b
弗:哈……
, L: j4 W' Y9 M! m* X! _2 b' }
' W! w: J4 `# L% E" M: l$ d; ] 苏:每次来都碰到了“革命”?( L9 C+ M) K8 C, n8 k: }/ d
* ^ N# k, B7 z; W* D0 u t( p
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# F* Z0 a% ^! e; t
7 o" i- G; o) q: _& ?* i( C6 A 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
0 q- x* L u \5 u+ L1 }- I, Y) J( U' V& p" {$ v/ U3 v, l
弗:那天我在英国。! H! r# G( ^. `3 c/ a, M
' [7 {7 g3 V8 P4 A9 Z- u. J5 ]! q4 Q
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
, C4 l# X7 M% r ^ y$ a' ~ d7 f( d/ A% t% ? L
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* G% @8 g) b {7 J2 A: v8 ]- U6 \, S
- P) w8 t: D0 R) Z7 J/ R# B" D 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 m" _. b1 ?0 c8 ?8 G# N5 X7 U7 d3 B) r/ W6 _+ j( {1 U( ^
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 T5 Z9 d6 u) H+ v* k; B( g+ X1 D! i% F0 W6 v4 v
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% C* k, u7 W% n; i! ?
) H5 b1 [8 x( N. l, J5 h3 Z 博:那你说说,有什么情报?; O% Q+ e. h- A+ X( U R# h
; x5 ]5 Y) @4 i; P5 Q! ~' \
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?2 C9 F5 w" ?; z4 v; O# D
" s# _2 S! y& k0 {0 e# X
博:不对。& ?, O+ O( S& z7 s
' X+ t1 ]; H9 G( }1 e+ \8 M 苏:CIA,可能有什么情报……
- J+ I, u' ?& \5 w, P' j
/ o" K. o8 B- {8 W2 j3 r 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. b% H" d$ T" A# R3 y& o( Q6 |" \# V
苏:不是事实吗?( Y' E. G' c+ l' L e- e& C
* V6 B, _7 P) N" R/ w9 m! ^6 Y# j
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* M& g6 g+ ~5 B# D( M; p' n( N
) l3 @2 W% A; S
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: |1 |( g9 x$ l: E* Z9 R0 o$ L
" Q( K3 |+ g- W1 }$ r 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。' w8 B0 u: z9 B, h- e
) L* y- w- i9 \* ]) D+ S; t4 c
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: }) c& X* H' ?( M' s
& w' y1 t$ `4 S y2 |; T- P+ S3 N 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
6 K" K. {) s2 n/ G5 k Q/ c- v: D9 _3 O+ c
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?$ W- U/ R. u* `. {+ i2 w) m
8 E9 A3 G( x9 a3 [1 M9 B: p 博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 b; h8 Z6 q" K' t' D2 z' U
* a a5 W) ^# j2 U 苏:为什么?损失什么吗?
5 L2 t) ~$ k: { {, Y, b2 b$ B) `5 ?/ N' w' k% z
博:是。哈……
: v: c& r2 x4 m7 [" K2 E
( ^" h# a5 w. ?" X" r' g 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* j7 }3 r w, e7 y- I
% n5 ^! f* k/ { 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|