|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
) r# k. D0 G# k娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 0 \8 S r# Z9 }, f8 o& V* V. H' Z3 K
3 q" J! O- u9 n4 \: y( \; P8 }8 k
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ( ?! P0 ~- r: g; J2 S
J$ ~" a5 p+ `& J: FUn signe, une larme,
' }* q9 X# f7 K- P3 g. b; G) W面对暗示泪成行,
) t9 ]$ j. Z" y$ y( [un mot, une arme,
5 x; U0 |4 M: s; t$ D听话听音心已伤,
( f* z+ \& F3 Fnettoyer les etoiles ! |; k% `9 _* u) j
可怜春心枉陶醉, 1 a% g/ |1 f6 B! f: R. s; N, f- I: ?6 |
a l'alcool de mon âme
" Z. e: G2 ^6 n+ v, b7 R4 ]9 f清心拭泪抚情殇。
! X. v, Y# r X& S/ Y, EUn vide, un mal
, J, E$ A- [' Q* d8 B* ?阵阵空虚成悲伤,
; C+ q0 j9 p2 F* Q/ i0 I# ?$ _des roses qui se fanent
9 G x- g3 R5 c: U* \8 w" h, ^5 l朵朵玫瑰已凋相,
! i; v* C6 x& Gquelqu'un qui prend la place de & J: H6 E/ |+ ` n" G/ M( S; f# U# ^ M
可叹帅哥作异梦, $ j: q/ w. D- L/ y
quelqu'un d'autre
g" U. C2 ?0 n' t1 E1 D移情别处负心郎。
" M+ h2 i/ N& L, X3 [& fUn ange frappe a ma porte
+ D0 T. q+ B+ f2 P$ {( d p天使欲敲我心房,
) f( [5 [$ ]. A1 UEst-ce que je le laisse entrer / b9 X$ w( e/ f6 [% y* M5 @# t: w
是否开启费思量。 6 ] N; y; K! K4 p6 P$ X% v
Ce n'est pas toujours ma faute
7 M* r1 p0 {3 x纵然往事消如烟,
, o5 K* c9 S% |8 i, @Si les choses sont cassees ' ~# x# Y( H* c e7 ~3 c; i: W+ C( G
岂能怨错在我方。
' g/ W( }& {+ `: ^1 A% r8 hLe diable frappe a ma porte
" x* ^- J! V" C, t! V# c( f魔鬼亦敲我心房, 7 B+ S: v* n% D; F7 f
Il demande a me parler
+ F$ t- c: P! T2 s/ w! W* a9 {信誓旦旦诉衷肠, ( ^. s/ C' B% H3 o1 c
Il y a en moi toujours l'autre
1 H$ c2 p0 }7 p2 B1 _在我眼中都一样,
3 @: }+ g* P7 e! }Attire par le danger
9 B, h8 M7 v( p T; T皆如虚情负心郎。 & X" ?1 j* G9 d( J
Un filtre, une faille, + q2 Z- {9 A8 K* x4 ~! R* U
次次经历遭心伤,
2 y7 z( u @5 Fl'amour, une paille,
) v7 b3 Q' w$ e. m6 T$ y& ~次次恋爱遇痴郎。 * o; m3 A/ C, R! K! A/ R, ]
je me noie dans un verre d'eau 3 o8 r( d; m" y0 v3 x4 Z5 N
手足无措苦惆怅,
! ?" L0 {! o- B$ @7 G, u( i+ O4 y6 Kj'me sens mal dans ma peau
+ S, `3 {* [0 p' S- g长歌当哭断柔肠。 * n Q9 F" |- }6 N3 v% P
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 3 ^5 B+ T7 j! {& G! P4 T
笑傲人世弃虚妄, ! f' Z5 x! v) B5 H$ ~! B
le soleil ne va jamais se lever.
8 m: F* L: P" h- O& p8 ^# P, t心中太阳未露光。
& d# M% G5 H: HUn ange frappe a ma porte
- m0 n N! l0 z Q6 ^. i天使欲敲我心房,
* V( W8 v. j! ^, p1 y/ c4 P+ U! wEst-ce que je le laisse entrer
8 T* z: R* B4 O+ P是否开启费思量。
. l7 K# O8 `1 K6 H% S1 HCe n'est pas toujours ma faute ; w# m" K5 A2 Q1 k- n: ~
纵然往事消如烟,
4 U) r! r6 x- Y- ~0 i. PSi les choses sont cassees
; S. k3 E) G5 u! B岂能怨错在我方。
' x$ J% X7 [* h2 k) y" O0 {Le diable frappe a ma porte
! U5 J2 M# P: O& q魔鬼亦敲我心房,
# Z9 M! ]# c6 Q* |9 f+ t( BIl demande a me parler
4 h* L3 }5 I% i1 G" U信誓旦旦诉衷肠,
- |/ I6 w$ a$ _" K) J9 i5 V. [3 jIl y a en moi toujours l'autre
% x- t$ c9 n3 x. e5 D9 W5 `8 O$ l; J在我眼中都一样, $ [6 ~: c; N8 E1 }
Attire par le danger 2 t& J0 @7 i5 V* w r
皆如虚情负心郎。
' b' L: `4 a, Q" SJe ne suis pas si forte que ça . o& l: J( \' R/ x1 d8 a7 Z; r$ }) _
生性并非志刚强,
- J. {6 V8 `! N: Q2 H& Uet la nuit je ne dors pas
. a, k; M2 _1 P& C( Q0 P0 ^" i辗转难眠夜漫长,2 y9 e+ b. V& n
tous ces reves ça me met mal, 8 d4 h* m4 d7 N( j6 g
历历往事把我伤。
. I) j; w( q \3 IUn enfant frappe a ma porte - K; H F2 g0 N/ T# o
一位帅弟敲心房, , W5 ?) v( {4 E* f; n, o2 G/ l: n
il laisse entrer la lumiere,
" [" S" c/ z7 R( a射进一丝希望光, + I, p( G. s. F) K7 {5 G7 B
il a mes yeux et mon c&&39;ur, 0 q2 ~% C" D" W: }0 t& m
目眩心颤山海誓,
0 Q6 l+ i; O7 vet derriere lui c'est l'enfer 9 p% w2 h$ X: M" R3 R
风月过后梦一场。
2 N6 ^9 }& z6 ]$ JUn ange frappe a ma porte
, \1 X" i5 V% q% b天使欲敲我心房, " f( r% e: p& `( D: d% E! r, N3 Q
Est-ce que je le laisse entrer
# J+ c Y$ S5 r0 k+ J是否开启费思量。 0 p7 Q5 ^* f; {) T( G% V
Ce n'est pas toujours ma faute ( {( A! E; y8 n2 f+ u1 f# f% x/ s
纵然往事消如烟,
) a/ J: V5 q4 ^2 x PSi les choses sont cassees " u- u; u" W- T3 `- X% v8 C. I
岂能怨错在我方。 7 c6 X1 b) p- w0 @& `# c9 M
Ce n'est pas toujours ma faute
$ W0 G: j6 C- H! o, F# _2 {& x纵然往事消如烟, U; W9 X; }+ N& G! Y
Si les choses sont cassees
" c1 x+ }0 q1 o1 W4 z% g; }岂能怨错在我方。7 P6 j" O% b! R+ D _3 |
Ce n'est pas toujours ma faute ; y5 |% N+ b% |# ]4 e
纵然往事消如烟,
# w2 t# Y' B; V oSi les choses sont cassees
) l* p, J8 k' N8 L9 i( O岂能怨错在我方。
6 u# H- w: R6 Q6 F0 a( T2 } j这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|