|
<P></P>
% H0 N, l8 B0 C$ Y<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>4 R- \; y. y! d$ _8 ^
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>$ m9 x/ `- h' Z& s
<P>演唱:Owl City </P>: n0 A G/ ?# m0 x& _0 P
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P> l5 a" Z7 K6 `7 H- u- C* w
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
^2 w$ Q* E7 x3 ]<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
& u9 K# ]+ ]. ~% p0 C<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
3 Q6 |/ b4 S0 W( P5 A/ } S<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
9 \4 O) {, k$ N/ q<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>4 K1 |2 @5 i- J: \* Z2 E( @
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
" b4 s9 e3 ]- P2 D) B<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
, s% c7 d- Z3 g g+ U<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
! |# @. L3 M& I8 n3 r& _<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>$ R- C0 t/ ?+ D8 D, X8 T
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
$ V# ], B& x* }7 _* z, G% P# f<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
/ f2 Z) ` w) D7 F: ]$ X<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>2 ?8 ?4 V7 O+ w/ {; u
<P><FONT size=3></FONT> </P>
8 F; y1 f8 `& Q# `<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
3 ]/ }* ^. p; @) z<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
: j4 N( }+ N7 b# }<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
! s9 W3 j8 ~7 S1 Z2 H<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>! g# }. ^9 q3 A
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
' M' I9 h+ X- S% U" I6 z6 j2 L<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
0 M7 I5 [' i+ E3 F* y4 b<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>) Y8 F0 L& L( ~. w3 ^; O
<P><FONT size=3></FONT> </P>6 R' M+ [; z1 H& [- Z l4 `8 X3 g
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
# U3 S! T# b) {1 P" x$ r) I. V<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>$ B. |# {" Z" D; J2 L$ |; b B
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
+ J/ P3 Z* N% ?! X2 y. o<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
8 ~3 D- A) [& Q" K B* N ~<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>, [% f) Q6 H1 K* {: [" u; o" b
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
5 o# M; k7 J& T a<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
! Y# R9 s& }1 F4 g<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>: K Q0 A1 D8 S) `
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>- ~, A3 l4 |4 F
<P><FONT size=3></FONT> </P>
4 Q# p' ?3 i' {3 |+ H# H<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
4 t5 J) V$ u. ]0 y' E<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
* I% Y) \- p P, K1 S2 {, |2 B4 H<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>4 ~0 F) b8 j8 L" @0 d1 }9 ^3 ?, c
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
) S+ c! O% Y" t8 }& {: ?+ h<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
3 n ?5 @( \# j" E& T<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
( s' [' q5 x: { B' ?$ ^<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>, G# |% P) r) Z5 C8 S9 d
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>9 O7 e& l5 G; o5 O4 \& w7 y
<P><FONT size=3></FONT> </P>
- @* l9 ] N" {1 @6 o<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
0 U9 k# b; x& T, o* K<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
( {) w$ ^4 E3 b0 Z<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
( p4 z4 s! l* {0 j% I! s" {<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>8 v# Y' |" Z. `
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
- Q" j5 i; O7 a) E* @" j) X- k<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|