|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
) j$ A) ?& m1 @& P: u: w( U. U8 m5 c0 A) P& O, U0 \% z
A
- ^" C- x6 p9 B. UAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
* i/ [0 D8 z, R( G# x5 I$ Z; aAhan gen 晚餐
1 l# Q! `1 B7 s# DB * c" m0 r3 R, U
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 : M9 E' r+ H) y, q" {0 w9 Y9 ]7 ^
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 ! m: D1 m. D. k; h- }8 C
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
+ W+ X7 `* k4 xBia 啤酒 Bo(h) 煮
& _% s5 A/ ^- U+ ?# hBor bia tord 春卷 3 Y0 R4 D" p' N) C$ N; |4 w& N
F
1 X* r1 p. i* n$ f6 j( KFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
% W5 x6 f) k6 DG - o6 j3 q& e7 K8 @3 |# d
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
1 q8 y& P+ f% j' T: kGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 . {0 ?; V) F+ S4 A& E9 u
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 , r8 k$ k# ?) \; S6 t+ S
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
2 M; L; \7 z- r4 [' R* g% hGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
7 \* W+ U2 p* b7 D: R1 _0 N; _( KGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
0 o% Z/ s* r2 a; I" TGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
1 X; l& f# \" zGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ' B2 L# ?/ ?; Z3 Q( Y* Q) L$ c8 ^
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
4 T2 a& B. X9 x1 `; w- ^+ s% S EH
& H7 J/ c+ R; M+ KHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
! Y& c( @" ^! f; F$ ]. t _K 7 [& b! r. l# z O
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ) @& N4 U1 h: E% ?
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 ; B1 M0 d9 H8 M" I) q
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 : I( K" F: [. {! g% f
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
% F- u1 u& H# lKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 J8 W# q/ W( G# M$ ~/ B% e0 |/ H
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ' F" | i3 ?; l
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
: N$ p3 _3 d3 K' FKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
* w8 ?; U! |& _$ N FKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
b! O$ o: D' z/ y: P( }1 y& y3 @Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ?8 B- _) q5 Q3 I3 r7 d' T4 P( ~
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 $ P& r4 ]2 s; ~
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
: K. U) S& q+ S4 R) mKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
1 e3 ?: o1 m9 U! ]) \% I6 N$ fL : E+ U* U8 E" |/ q7 Q9 O6 R& }6 p
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 ; Z4 s& G6 p6 y1 i H: s6 _
M 2 b0 f _$ \ }/ P: m8 E
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ?& p2 M4 d) z1 p, H$ ^+ b
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
2 E: W0 W4 s+ _- G+ B' j3 v6 Y5 WMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
* H2 ?; a/ t7 L8 e, A! ^4 bManao 柠檬 Man farang 土豆
8 M5 P9 S) A& n( m6 u) DMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
( N& I( S; Q) zMaprao 椰子 Med mamuang6 m9 c1 l- g0 t$ X2 L% _
himmapan 贾如树坚果
7 T3 u+ A7 ]' L% c2 YMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
) R2 K5 [, D" _2 ?Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ) I9 k: O% X) }2 F3 R
Mo satah 猪柳
, c8 n) b+ T: rN
# B7 o0 i( l. I2 T: @Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 6 J& @6 ]. i: t' W) l( N9 E
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
7 K) Z5 b+ c6 ^, d9 X+ \Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 : }% `8 Z5 O( x3 {- @( [
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
4 R, b5 B; n# V% k6 K# n$ ANam som 橙汁 Normai 竹笋 # U) I+ q0 ?+ K1 [, _% |
Nuah 牛肉 : S* `( H+ x, [( ?! ~
P
( A: c& l% B5 l. b2 {( UPad phet mo sei
: s6 v; E. I8 Anormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak* N9 x2 D$ ]$ L9 ]1 {: p; e/ `
jao 牛肉拌绿豆
2 l) g# C4 y( m+ S' t: i; H# j$ IPak 蔬菜 Ped 鸭肉 2 _; L5 w5 @/ K/ j* e
Phal thai 炒面 Plah 鱼
; K3 i- u; u; e! y; @- _- B- APlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ( |5 G! C/ W! n R
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ; x+ f/ q7 {$ A0 Z
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
6 ?3 ~* D9 f( ^: |% Z# X* zPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
5 u/ c' b( ]4 g6 K- H3 iPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
( H3 L8 I' Q# p! p: }8 l8 _8 HR / u# C+ K1 }6 g C" N+ d$ k
R Raprathan 吃 Roohn 烫
) q; W0 l: X4 m3 MS - j& I: k5 v: i3 s
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
; d0 H' T+ X1 ]Sie juh 酱油 Som 橙子
+ o& I* H' A) N# dT
" T( r! t7 P8 U4 zTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 + ]( T n; |, o- Z& i! W( k6 o
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
4 _7 o% q& V: }$ }Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 6 ^% g6 m4 ^" v+ A/ v4 T5 e
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 * c# a. z, U* `; b
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 / B9 x: d' d c+ V% {7 o
Tord 烤 Tschah 茶 . Z$ W0 u' l/ P
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 8 J- o, L/ v" n8 X1 C3 ]8 X! l
Tuna 金枪鱼
9 f% r2 U9 x. q, E+ }6 ^Y
" s+ O$ Y7 O+ i: t. W% Y5 IYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 6 m2 t" n5 Z% ^ K
Yen 冷/冰 |
|