2 Z4 A S1 Y" j0 }% _# K X% d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . c: S- X) Q! I
你,你不知道怎样来认出我
, y3 C6 z. p. QYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , v2 m: P" \" t9 ~5 M. f
忽略我的生活,我有的这个修道院 ; w3 E# {7 W" s/ A. O" I
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! a1 M O" T( I# V" D
在我面前,是一道打开的门
9 Z' A# j y/ W$ I, x9 KBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre " \8 D6 i9 F" R/ z+ e' a
也许 , h" g! V$ ?8 F1 }9 B9 y5 c s8 I
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ A9 |* t+ s. Z7 e/ o即便我必须重新开始 K9 f8 K* c$ O" S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
$ b# X- B" f! _ t$ |你,你不相信我的孤独
4 n- m0 u) ~1 O1 kYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / M. m: L' X# }% E3 v1 q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ _& |4 d1 Y! ]* Y4 YIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + }4 O$ W2 J* J9 S
在心中有一条细小的痕迹 / T: y3 k' S2 h8 Z' r" I; G, D
In my heart,a tiny string Filament de lune
/ k$ ?( S) J& Q, Q9 w7 }7 J$ @' F: d月亮的“灯丝” : G) g! k' Q5 v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: E8 j0 |) U- S3 o0 A P( V3 N7 }在那里支持着,磨损的钻石 + a0 ^5 x8 D' i2 J& t
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / Z- o& q$ L0 f% o: O
但是我喜欢
, Y4 p) N$ m* g( ^1 d* F M6 n! q; gBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 p6 `+ p$ s* l# w: I我没有选择必然 ! F1 [- r7 ^0 T) x( J2 g
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ I& M) Y! F$ Q9 @但是,这就是“迷恋” ( @! K& Q6 G+ m' Q2 d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 M& a# e: J$ }1 J+ E
爱,死亡,也许 1 e4 h X5 T' b" r2 z! h
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 q* i# k: P- K2 w为了一句话而暂停时间 + D8 s; J% ]5 |4 e; Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# t2 E: P6 m" C$ W4 l# j所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( J. O4 z8 j$ q3 ^
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 U5 s `2 Q/ l6 Y# R: \
这就是“迷恋” ) T* M+ S1 ?7 y1 `
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 g8 T- |+ T4 E) ?2 b6 D
所有的他的存在使我们折服 8 D! V2 p5 ? i3 p" C& r
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 n- \$ M, L d! i& ]: ^& p5 u最后发现那也许只是一个回音
5 r! k7 \, j# k/ t; q' t4 L6 G$ uFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( i* z- e# I' j! j4 r3 v你,你不会看到另外的一边
& a! u* E6 @$ d' P. {8 `You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( ~, B, n6 y+ Z/ P" _4 O/ h+ Z c
我的记忆走向自责的大门 Z- i3 {7 r1 q2 ?- Y4 G6 p
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
" g5 e2 W7 J0 Z& Z) f埋葬所有,过去的财富 8 j$ T6 s% F8 R% b( x* M% Z9 U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 w" l) w, ]$ v/ x: G1 v* }许多年的伤害
7 u. H, l5 C6 R4 a% s% N; }These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 X: n: O& j" F你理解吗,这将使我停顿不前
1 C6 n5 u6 y1 f8 BDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 f5 F2 ]) u. \+ e! E% f
我,我已经不再望向天空 * S* w4 J. Q, \) q% }6 Z8 p
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ J4 T( Q' X4 ?& P: v1 |$ w$ B& v在我面前,这道打开的门 - ^, k+ w! J# f
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % I! q( l r& b. s9 o: s4 m5 b: e( X
这未知的东西只会伤害我的心 7 I3 _ `( u0 ~4 N4 g# ~' s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & r. k0 {8 j. n5 b. L& H
以及他姊妹,灵魂
( l' c# a& Y6 T! Y2 ?1 \and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + h5 D# ~1 u( u L
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, D' {( H5 j* X5 C+ |# f- ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* v/ f/ C* _% h/ J' X) Q! a. S但是有人爱。。。 - m: S' ]8 r5 o7 u9 a: ~
But someone loves |