杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28995|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
* j3 J; ?9 d$ R" B娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 2 s& s+ E/ x3 R% Q

+ S: Y' T5 Y5 X) L, }- z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 1 n. c, F& Z& B' o. U, O
. w3 @8 E2 _  s' d& n
Un signe, une larme,  
$ J; _* s$ E) U+ O面对暗示泪成行,
  
8 T! y" a7 S0 [un mot, une arme,  * N( P: f' ^- m( I" v/ ~
听话听音心已伤,  1 S+ y8 ]! y/ I. [/ X' U
nettoyer les etoiles  2 H5 E8 p4 b  S; w, g
可怜春心枉陶醉,  
6 y9 e) L# K- D+ Ya l'alcool de mon âme  ; y. _3 B1 E# z
清心拭泪抚情殇。
& C  I8 q# l. ^' g+ JUn vide, un mal  / z5 }% i0 S# X8 n! x0 g: H
阵阵空虚成悲伤,  
4 X0 l  K: c5 {7 N  D/ n. g6 Ides roses qui se fanent  / T7 L# U9 w, G% i
朵朵玫瑰已凋相,  * K, \1 E) s* ?0 x* i
quelqu'un qui prend la place de  
4 [, n6 f4 V8 M, y& w' O3 Y可叹帅哥作异梦,  
: k$ O: T2 \6 E. X, q% M! Tquelqu'un d'autre  7 X% x0 ]$ j. n# w7 z
移情别处负心郎。  
9 c( _* R; Z6 J5 r5 k5 d5 QUn ange frappe a ma porte  
+ l+ L, b  _: a) v, ~0 ^5 t4 o: c天使欲敲我心房, ' l. c; L. p4 z/ m- s  T5 X# ^
Est-ce que je le laisse entrer  
6 G+ U2 K) _9 N' I/ _/ I2 \是否开启费思量。  
" A2 ^0 n0 g5 s) U: V. _Ce n'est pas toujours ma faute  ( }9 J- D) @$ B: @9 a" Q2 U
纵然往事消如烟,  8 y- E+ @' i1 H7 ]' W! r
Si les choses sont cassees  
* W( X. G% E9 p8 M; w# `岂能怨错在我方。
' x& ]6 k% W/ N! R0 `Le diable frappe a ma porte  + Y! q) Y8 `: X8 b- E7 \9 @- T4 {# D
魔鬼亦敲我心房,  
" c  `. n1 h3 w7 h% uIl demande a me parler  # y: ]+ h$ B# t, _1 N) m
信誓旦旦诉衷肠,  
8 o% \. W7 P* b: ^( i: L4 O. MIl y a en moi toujours l'autre  & N( q; K9 D  _# ^+ K* c1 x, A: R! I
在我眼中都一样,  
" L2 Y8 p* U# O" V& _Attire par le danger  
5 `! t8 T" m. f2 s; g3 f# x9 p皆如虚情负心郎。 # J- Q' U8 n/ B1 H/ c
Un filtre, une faille,  / Z4 x( p* @3 D. q, i! x  g7 `
次次经历遭心伤,  
# B1 z* H! E& ]' Bl'amour, une paille,  
) q/ Z2 C4 ]4 r/ q( J次次恋爱遇痴郎。  " B+ j- I1 e. {7 E1 }' o
je me noie dans un verre d'eau  ( z3 p7 a" {5 R% j% q
手足无措苦惆怅,  / }6 k" b' t+ t8 J6 F# V' \# T
j'me sens mal dans ma peau  9 h6 w3 I  k0 F7 V" B0 q+ `
长歌当哭断柔肠。 ( ~% r8 d  |/ A  W( N; s
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  & c( m5 Z6 |! E% m. j
笑傲人世弃虚妄,  
4 E( |* v8 W. T! s7 Q$ S( T9 z" Nle soleil ne va jamais se lever.  * z+ Q( [% a3 t% b! N
心中太阳未露光。 : Y; W) Y! i6 v2 ?" e9 {
Un ange frappe a ma porte  9 Q9 I1 ^: }- q$ \. }* k9 F& }
天使欲敲我心房,  
0 r* ]" H' j; W2 K. U2 |8 X9 j* e8 AEst-ce que je le laisse entrer  
6 o7 I: X8 _" E0 a& i2 F是否开启费思量。  0 J8 ^; d- T9 d- f: W! n
Ce n'est pas toujours ma faute  8 n: v* ^- A8 j% h. @- |  z
纵然往事消如烟,  & Y. U$ }0 m0 E; b2 W0 P& o1 K
Si les choses sont cassees  
6 \( @+ [; s1 U. \岂能怨错在我方。
- K9 R; }& v' O1 V* P0 |- eLe diable frappe a ma porte  
# x1 ~: j3 O! o6 M+ q$ F魔鬼亦敲我心房,  ; d) K! L5 C* |; G) T, f  G
Il demande a me parler  , {* @7 \7 f$ Z* d2 j0 R7 c& R
信誓旦旦诉衷肠,  % Y- B, ?6 c& s* X% e: V* B& T
Il y a en moi toujours l'autre  
/ ~+ Y* A- c% E# c! J* O在我眼中都一样,  
; K, A& @. C' b( j4 e8 Q% _+ U1 [$ [Attire par le danger  7 {) d. ^6 R8 w; l. s
皆如虚情负心郎。 / q, {" }6 q% H" ]0 n  ^2 U& T( X
Je ne suis pas si forte que ça  % E; d9 y3 y5 {2 Q( r
生性并非志刚强,8 m! o* f% r# e3 X9 f! S
et la nuit je ne dors pas  6 \7 P0 L  S7 K& k
辗转难眠夜漫长,
6 o8 B3 n: g, P& b% X: w5 Vtous ces reves ça me met mal,  ! j; N$ l% B2 U6 M2 J
历历往事把我伤。  7 F3 p+ k: ^1 J& j+ L& S
Un enfant frappe a ma porte  2 }% ]" S& ?9 U
一位帅弟敲心房,  8 U9 W6 Q" x1 \( g3 o  w
il laisse entrer la lumiere,  * b  O  f& P' H9 L% f8 Y# v) ^
射进一丝希望光,  
( Y* t% h' Q' H& J, B6 w1 `3 B- dil a mes yeux et mon c&&39;ur,  % W5 u' w. y/ W, ?# _% W- ~% y
目眩心颤山海誓,/ p/ j- @9 i; P' V' `; E1 J; t
et derriere lui c'est l'enfer  
+ x0 ^$ {  U, A2 {7 ^风月过后梦一场。
( v4 t3 a0 @" m( g* v# ^) u! NUn ange frappe a ma porte  
6 }# U+ e! d) G, \4 n. z天使欲敲我心房,  
$ c$ K( E8 e9 kEst-ce que je le laisse entrer  
1 d$ T3 q( u6 g5 s' B; {( `! q是否开启费思量。  
" K  T. v: [; f( t; Q3 R+ NCe n'est pas toujours ma faute  
$ d' o9 z0 ]" z, D: T纵然往事消如烟,  
% u& a7 w2 G  M& R' n5 ]9 R) \Si les choses sont cassees  7 k( y9 B. p9 M
岂能怨错在我方。  
3 H0 J/ ?8 w9 a  OCe n'est pas toujours ma faute  * f  h$ B9 B/ F- Q) g
纵然往事消如烟,  ; e* |, g# M" O5 s0 N: g+ L& o
Si les choses sont cassees  
3 M, t; x$ n& L" S岂能怨错在我方。/ H; Z5 n& r# k  f) g9 q  ^% X
Ce n'est pas toujours ma faute  6 U+ a/ g' X5 s
纵然往事消如烟,  
- e! l+ a9 M' f" @0 a/ |Si les choses sont cassees  
' P- _8 _1 R. Q5 X. @, y岂能怨错在我方。

  D  G4 E$ k/ {: \/ V8 m" d5 E这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-5 13:19 , Processed in 0.051511 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表