|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>" F7 J3 S7 ]1 i0 O
< ></P>; ~; k4 W4 ]* n
< >down by the sally gardens </P>. c3 o2 B- q- C: n0 m
< >my love and I did meet; </P>( k& ~9 ]2 ]: E7 T x2 B
< >She passed the salley gardens </P>
$ X9 {( b6 I4 P/ h @- ~< >with little snow-white feet. </P>; u' \. w' p, W- e! y/ }6 y
< >She bid me take love easy, </P>) v3 c5 V3 M' L, P! s
< >as the leaves grow on the tree; </P>% n7 H" X# h$ S+ s
< >But I, being young and foolish, </P>1 L0 G A9 }' Q5 c/ [) c2 o
< >with her did not agree. </P>
* }9 {5 a* W; u# a<P></P>$ x, B1 t: [: S$ ^: v
<P>In a field by the river </P>) \- P& W7 g4 O( ~9 {9 l
<P>my love and I did stand,</P>
2 e8 m$ L* J7 r) X" O1 g9 M- [<P>And on my leaning shoulder </P>0 Q/ b0 g9 a6 b# X$ y9 a/ @
<P>she laid her snow-white hand. </P>
% {! U$ b- T/ F1 B<P>She bid me take life easy, </P>
6 u4 I: h5 A6 A# y e) W; T<P>as the grass grows on the weirs;</P>2 `% ~% G" s! B# }
<P>But I was young and foolish, </P>
+ M6 w& }$ h+ ~; Z/ L<P>and now am full of tears.</P>
& C A4 Z; ^. p; }" ~5 G( Y2 E6 l2 N# S
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|